1. |
||||
No se anticipa el comienzo
No sabemos el final
Nos urge descubrir las entrañas de lo vedado
La mente puede ser un universo o una prisión
No hay espacio entre el bien y el mal
Sólo el momento donde se clava el puñal
Ocultos bajo el arte de matar
* * * * *
ENTRAILS OF THE UNSEEN
The beginning cannot be anticipated
We do not know the end
We are urged to unveil the entrails of the unseen
The mind can be a universe or a prison
There is no space between right and wrong
Only the moment when the knife stabs
Hidden beneath the art of killing
|
||||
2. |
Pantano
04:25
|
|||
Sumergirse para no volver
Aletean las membranas
Desaparecer ostentando escamas
Negro amanecer
Emerger de la profundidad
La ciudad en llamas
Otro sol se apaga
Negro amanecer
Ahogándome
Asfixiándome
Hundiéndome
Arderán
Se desató la bestia
Caerá la civilización atormentándome
Rugen las branquias
Respira con dificultad
Se precipita y maldice
Nadie puede oír la verdad
* * * * *
SWAMP
Submerge to never return
Membranes flapping
Disappearing launting scales
Black dawn
Emerge from the depths
The city in flames
Another sun extinguishes
Black dawn
Drowning me
Suffocating me
Sinking me
They shall burn
The beast has been unleashed
It shall fall... the civilization tormenting me
Gills roaring
Struggling to breathe
It rushes and it curses
Nobody can hear the truth
|
||||
3. |
Cosechando Tormentas
07:05
|
|||
No me consumas con tu estúpida razón
No me conmuevas con tu miedo y tu dolor
No te apagues por el miedo a ser un peón
El mundo no llegó a lo que fue sin el dolor
Hoy un camino encontré
Sin vida y cosechando tormentas
No me conforma lo que veo en tu razón
No te confíes, mi honradez es su traición
No te apagues por el miedo a despertar
En un mundo y un camino que no es el que buscás
Hoy un camino forjé
y la vida me enseñó que en el miedo esta el valor
Vi una luz brillando en el umbral
El tiempo se tornó una eterna soledad
* * * * *
HARVESTING STORMS
Don't consume me with your stupid reason
Don't try to tender me with your fear and your pain
Don't get down by the fear of being a pawn
The world did not become what it is without the pain
Today I found a path
Lifeless and harvesting storms
I will not settle for what I see on your reason
Don’t be so confident, my honesty is your betrayal
Don't get down by the fear of awakening
In a world and a path that is not what you are looking for
Today I forged a road
and life taught me that fear is where the courage lies
I saw a light shining on the threshold
Time became an eternal solitude
|
||||
4. |
Demonios
04:45
|
|||
Te mataría por matarte
¿Dónde estás? ¿Dónde estás?
Te quebraría en todas partes
No hay perdón ¿Dónde es que estás?
Un anochecer
Visiones de odio
Hasta enloquecer
Ciego de poder
Escupo en tu rostro cada día
Maldigo en tus horas cada cara
Este es el cuerpo putrefacto
del dios que conocemos
La maquinaria que derrumba todos los sueños
* * * * *
DEMONS
I’d kill you just to kill you
Where are you? Where are you?
I’d break your every bone
There's no forgiveness. Where the hell are you?
On a nightfall
Visions of hate
Until going insane
Blinded by power
I spit in your face every day
I curse in your hours each face
This is the rotting corpse
of the god that we know
The machinery that demolishes every dream
|
||||
5. |
Nomade
06:38
|
|||
Atraviesa los umbrales
La quietud lo inquieta más
Mortecina piel de resplandor lunar
Ojos carmesí acechando
Oscuridad jadeante
La tensa quietud
Susurros en el viento
Recorren la ciudad
Nómade
Subterfugios de las mentes despiertas
De lóbrega densidad
Turbios humos en la noche negra
Traen secretos del tiempo
* * * * *
NOMAD
He crosses the threshold
The stillness disturbs him more
Moonglow pale skin
Crimson eyes lurking
Panting darkness
The tense stillness
Whispers in the wind
Wandering through the city
Nomad
Subterfuges of the awaken minds
Of bleak density
Murky smokes in the black night
bring the secrets of time
|
||||
6. |
Predicador
04:15
|
|||
Me consumo lentamente
en la ofrenda de estos días
Como efímeros soles que no arden
ni se encienden
No recuerdan el calor
No recuerdan la luz
Mil sombras me desgarran
Tinto néctar de veracidad
Te he visto matar
Tinto hastío de violencia
Te oí suplicar
Testigo de tu llanto
Rogando clemencia
Voy perdido en el desorden
de este orden que pretenden imponer
Son efímeros soles que no arden
ni se encienden
Si no recuerdan el calor
Si no recuerdan la luz
* * * * *
PREACHER
I slowly consume myself in the offering of these days
As ephemeral suns that do not burn nor ignite
They don't remember the heat
They don't remember the light
A thousand shadows tear me apart
Red nectar of truth
I've seen you kill
Red nuisance of violence
I heard you supplicate
Witness of your tears
Begging for mercy
I walk lost though the disorder of this order they are aiming to impose
They are ephemeral suns that do not burn nor ignite
If they don't remember the heat
If they don't remember the light
|
||||
7. |
Hordas
05:00
|
|||
Las hordas descienden
provenientes de ultramar
Arrasan con la aldea
olvidada en los confines
Ellos, son el hambre
Ellos, son la peste
Ellos, son la guerra
… son la muerte
No es la tormenta
Es el océano cayendo
Entra el suave filo
Falso despertar
Desde sus frívolos altares
proponen lentos genocidios
Complaciendo a falsos dioses
del terrible mecanismo
* * * * *
HORDES
The hordes descend
from overseas
Raze the village
forgotten in the outermost
They are the hunger
They are the plague
They are the war
They are the death
It’s not the storm
It’s the ocean falling down
The soft edge enters
False awakening
From its frivolous altars
They propose slow genocides
Pleasing false gods
of the terrible mechanism
|
PULPO NEGRO Buenos Aires, Argentina
Max Jones: Vocals.
Pablo Krause: Guitar.
Damián Masulli: Guitar.
Sebastián "Vitel" Persec: Bass.
Pablo Iacovone: Drums.
Streaming and Download help
If you like PULPO NEGRO, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp